Войти на сайт ( )
"...Для этoгo выдана специальная небольшая инструкция, кaк сверять ту или иную букву."

Это вы еще не видели мук всяких англоговорящих с кириллицей:

- Похоже на дверь - это П
- Похоже на кривую дверь - это Л
- Кривая дверь с подчеркиванием и усами - это Д
- Похоже на насекомое - очевидно Ж
- Похоже на дохлое насекомое - это Ш или Щ
- Похоже на вагину / пенис - это Ф
- B с хвостиком (имеется в виду прическа - ponytail) - это Ъ
- N наоборот, N наоборот со штукой, R наоборот и т.п.

А теперь читаем (большинство шедевров - (с) подруга первый раз в экзотической стране России):
- [пектопаа] (последний слог с придыханием) - это ресторан
- [марафринш] - это магазин. Г похоже на r, 3 читается как номер, И - как N
- [ц'бл'п] - это сыр. Ы для них похоже на "bl"
- [моноко] - это молоко. Л и П отдаленно напоминают n
- [т'бопор] - это творог. Г похоже на r. "Милый, будешь эээ... тб'опор?"
- [ба:ар] - (а протянуто с придыханием) - это не бар, это БАНЯ.

Я могу представить как китайцы с нас прутся.


Чтобы оставлять комментарии войдите на сайт ( )

Назад
Сервисы | Главная
(c) sasisa.org